Написание с прописной буквы

Написание с прописной буквы
Großschreibung
С прописной буквы стали писаться:
• субстантивированные имена прилагательные и причастия:
по-старомупо-новому
alles übrige → alles Übrige всё остальное
alles sonstige → alles Sonstige всё прочее
im allgemeinen → im Allgemeinen в общем
Ihm entgeht nicht das geringste. → Ihm entgeht nicht das Geringste. От него ничего не ускользает. / Он ничего не упустит.
Der nächste, bitte! → Der Nächste, bitte! Следующий, пожалуйста!
und ähnliches (u. ä.) → und Ähnliches (u. Ä.) и тому подобное (и т.п.)
zum letztenmal → zum letzten Mal в последний раз
Es ist folgendes zu beachten. → Es ist Folgendes zu beachten. Следует обратить внимание на следующее.
der, die, das letzte → der, die, das Letzte последний, последняя, последнее
в том числе в устойчивых выражениях:
по-старомупо-новому
Es ist das beste. → Es ist das Beste. Это – самое лучшее.
Alles ist beim alten. → Alles ist beim Alten. Всё по-старому / без изменений.
auf dem trockenen sitzen → auf dem Trockenen sitzen сидеть на мели (о финансах)
den kürzeren ziehen → den Kürzeren ziehen иметь недостатки
im großen und ganzen → im Großen und Ganzen в основном
im großen und kleinen → im Großen und Kleinen в большом и малом
im ganzen gesehen → im Ganzen gesehen рассматривая в целом
pleite gehen → Pleite gehen обанкротиться
auf dem laufenden sein → auf dem Laufenden sein быть в курсе событий
im dunkeln tappen → im Dunkeln tappen действовать наугад, вслепую
Примечание
В сочетании „aufs“ + превосходная степень возможно написание как с большой, так и с малой буквы:
по-старомупо-новому
aufs beste → aufs Beste / aufs beste самым лучшим образом
aufs herzlichste → aufs Herzlichste / aufs herzlichste сердечно, искренне
• в субстантивированных парных несклоняемых прилагательных в описаниях людей (Paarformeln mit nicht deklinierten Adjektiven):
по-старомупо-новому
groß und klein → Groß und Klein от мала до велика, стар и млад
jung und alt → Jung und Alt млад и стар
Но: Arm und Reich → Arm und Reich бедный и богатый
• в именах числительных:
по-старомупо-новому
der, die, das erste → der, die, das Erste первый, первая, первое
fürs erste → fürs Erste для начала, на первых порах
zum ersten → zum Ersten во-первых
jeder vierte → jeder Vierte каждый четвёртый
Jeder will der erste sein. → Jeder will der Еrste sein. Каждый хочет быть первым.
Примечание
Если числительные tausend и hundert, в том числе с viele и einige, не указывают точного числа, возможно написание с прописной и строчной буквы:
viele hundert kamen ↔ viele Hundert kamen пришло много сотен
Hunderte von Menschen ↔ hunderte von Menschen сотни людей
einige tausend Schüler ↔ einige Tausend Schüler несколько сотен учеников
tausende von Zuschauern ↔ Tausende von Zuschauern тысячи зрителей
Dutzend сейчас можно писать и со строчной буквы:
по-старомупо-новому
Wir bekamen Dutzende von Briefen. ↔ Wir bekamen Dutzende / dutzende von Briefen. Мы получили десятки писем.
Er sah viele Dutzend Prominenz. ↔ Er sah viele Dutzend / dutzend Prominenz. Он видел много десятков знаменитостей.
• субстантивированные наречия, предлоги, союзы и междометия:
по-старомупо-новому
im voraus → im Voraus заранее
ja sagen → ja / ja sagen соглашаться
Er glaubt, wunder was getan zu haben (ugs.). → Er glaubt, Wunder was getan zu haben (ugs.). Ему кажется, что он невесть что сделал (разг.).
• имена существительные, которые входят в состав устойчивых словосочетаний с глаголами и предлогами:
по-старомупо-новому
in acht nehmen → in Acht nehmen быть осторожным с чем-либо
außer acht lassen → außer Acht lassen упустить что-либо из виду
diät leben → Diät leben быть на диете
in bezug auf → in Bezug auf относительно
im voraus → im Voraus Заранее
Но: instand halten ↔ instand / in Stand halten содержать в исправности
instand setzen ↔ instand / in Stand setzen ремонтировать
imstande ↔ imstande / im Stande sein быть в состоянии
• также существительные die Angst страх, das Leid горе, die Pleite банкротство, das Recht право, die Schuld вина в составе устойчивых выражений:
по-старомупо-новому
angst machen → Angst machen пугать, нагонять страх
leid tun → Leid tun сожалеть
(un)recht haben → (Un)Recht haben быть (не)правым
(un)recht geben → (Un)Recht geben (не)признать правоту
(un)recht behalten → (Un)Recht behalten оказаться (не)правым
(un)recht bekommen → (Un)Recht bekommen (не)справедливо получить
pleite gehen, machen → Pleite gehen, machen обанкротиться
schuld / die Schuld haben → Schuld / die Schuld haben быть виновным
schuld / die Schuld geben → Schuld / die Schuld geben обвинить
Примечание
Слова angst, leid, pleite, recht, schuld в сочетании с sein в силу того, что они являются прилагательными (а recht и наречием) и пишутся соответственно со строчных букв:
Mir ist angst und bange. - Мне жутко. / Я боюсь.
Ich bin es jetzt leid. - Мне сейчас этого жаль.
Er ist pleite. - Он обанкротился.
Du bist an allem Unglück schuld. - Ты виноват во всех бедах.
Das ist mir durchaus recht. - Это меня вполне устраивает.
Das geschieht ihm recht. - Поделом ему.
• имена существительные, обозначающие времена суток: Morgen, Vormittag, Mittag, Nachmittag, Abend, Nacht, Mitternacht после наречий vorgestern, gestern, heute, morgen, übermorgen пишутся с прописной буквы:
по-старомупо-новому
vorgestern abend → vorgestern Abend позавчера вечером
heute nacht → heute Nacht сегодня вечером
morgen vormittag → morgen Vormittag завтра в первой половине дня
• название языка в сочетании с предлогом:
по-старомупо-новому
auf deutsch sagen → auf Deutsch sagen сказать на немецком языке
in englich abfassen → in Englich abfassen составить на английском языке
auf gut russisch gesagt → auf gut Russisch gesagt говоря на хорошем русском языке
С прописной буквы пишутся по-прежнему:
• вежливая форма „Sie“ и соответствующие притяжательные местоимения:
Er fragte: „Haben Sie alles verstanden?“ - Он спросил: „Вы всё поняли?“
Er sagte: „Ich danke Ihnen für Ihr Geschenk.“ - Он сказал: „Я благодарю вас за ваш подарок.“
• устойчивые вежливые обращения:
Haben Eure Exzellenz noch einen Wunsch? - Что ещё желает Ваше превосходительство?
• названия цвета в сочетании с предлогом:
in Rot - в красный цвет
bei Grün die Straße überqueren - перейти улицу на зелёный свет
• имена собственные, праздничные дни и исторические события и т.д.:
der Stille Ozean - Тихий океан
der Heilige Abend - Cочельник (24 декабря)
der Westfälische Friede - Вестфальский мир
• субстантивированные местоимения (допускается написание и с прописной буквы):
по-старомупо-новому
jedem das Seine ↔ jedem das Seine / seine каждому своё
jedem das Seine lassen ↔ jedem das Seine / seine l. воздавать каждому по заслугам
Er sorgte für die Seinen. ↔ Er sorgte für die Seinen / seinen. Он заботился о своих близких.
Ich tue das Meine. ↔ Ich tue das Meine / meine. Я выполняю свой долг.

Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации. . 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • § 100-101. ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ ТЕРРИТОРИЙ — § 100. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия астрономических и географических объектов (в том числе и названия государств и их административно политических частей), улиц, зданий. Если эти названия составлены из двух или нескольких… …   Правила русского правописания

  • § 102-109. ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ СОБЫТИЙ, ЯВЛЕНИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ, ПОНЯТИЙ, ОБЪЕКТОВ — § 102. В названиях исторических событий, эпох и явлений, а также исторических документов, произведений искусства и иных вещественных памятников с прописной буквы пишется первое слово, а также входящие в их состав имена собственные. Сюда относятся …   Правила русского правописания

  • Собственные имена лиц —      1. С прописной буквы пишутся имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы, например: Николай Васильевич Гоголь, Всеволод Большое Гнездо, Пётр Первый, Екатерина Великая, Александр Невский, Лже Нерон. Также: рыцарь Печального Образа (о Дон… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • Собственные имена лиц —      1. С прописной буквы пишутся имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы, например: Николай Васильевич Гоголь, Всеволод Большое Гнездо, Пётр Первый, Екатерина Великая, Александр Невский, Лже Нерон. Также: рыцарь Печального Образа (о Дон… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • Вторая мировая война — У этого термина существуют и другие значения, см. Вторая мировая война (значения). Вторая мировая война Мировые войны …   Википедия

  • Первая мировая война — Первая мировая война …   Википедия

  • пан... — Обозначает охват чего л. в целом, во всех проявлениях того, что обозначается второй частью слова: панисламизм, панславизм, паноптикум. Этимология: От греческого pan ‘все’. Культура речи: Пишется: а) слитно с нарицательным существительным и с… …   Популярный словарь русского языка

  • Ё — У этого термина существуют и другие значения, см. Ё (значения). буква кириллицы Ё …   Википедия

  • Ë (кириллица) — буква кириллицы Ё Кириллица А Б В Г Ґ Д …   Википедия

  • Ë — буква кириллицы Ё Кириллица А Б В Г Ґ Д …   Википедия

  • Ё (кириллица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ё (значения). буква кириллицы Ё Кириллица …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”